Trasero = Booty…as in the rear end kind
Tesoro = Booty…as in the pirate kind…or to directly translate: Treasure
Alex seems to think that these words have nothing in common, but besides my clever booty correlation, I also think they sound a bit alike. They practically rhyme and have a lot of the same letters!!
So now that you understand my confusion, the reason this has come up lately is that there are several daycare centers on the way to school with the word tesoro in the name. Imagine how the confused translation goes in my head when I read the sign for Mi Gigante Tesoro.